Category: философия

Little Elephant

Про педагогику

«Учение без размышления бесполезно, но и размышление без учения опасно.»
Конфуций
                                                                         
По сути, в эту фразу укладывается 90% всей педагогической науки.
Но светила педагогической мысли, скорей всего, не согласятся...
Hozhai Cat

Жан Поль Сартр и дзен

Жан-Поль Сартр заметил: «Молчание есть аутентичная форма слова. Молчит лишь тот. кто способен что-то сказать».
                                                             
Тут важно не запутаться. Одно дело — потенциал. Другое дело — абсолют.
                                                                               
Да, молчание вполне красноречиво. На экзамене молчишь — значит не шута не знаешь. Или так: молчишь — значит боишься что-то сказать. Или так — молчишь, значит тебе всё равно. Или так: молчишь — значит терпишь. Или так: молчишь — значит ждёшь реплики партнёра. Или так: молчишь, потому что сказать тебе нечего. И т.п. Примеров информационного молчания великое множество!
                                                                               
Но бывает и просто молчание. Подобно пустоте. Пустота — это тоже потенциал. Говорить о пустоте можно только в том случае, если потенциально мы допускаем её заполнение чем-то. Хоть в какой-то мере.
                                                                           
Но у дзен-буддистов есть и просто пустота. Все пять скандх пусты, Шарипутра!
                                                                                               
PS.
В тему -- известный перевод Маршака:
"Поэзия глупа!" В суждении таком
Есть свой резон. Но не забудь при этом,
Что не всегда дурак рождается поэтом,
Он может быть и просто дураком!
Hozhai Cat

Как я студенток рассмешил

Вспоминал давеча свою студенческую жизнь. Грил студентам: представляете, курс философии (тогда ещё -- марксистско-ленинской) мне читал отставной полковник! Тут они разразились звонким смехом. Представляем, грят. Полковник -- философию! А чо, грил я, нормальное дело. В те времена, хоть полковник, хоть CEO, хоть профессор из университета -- всё одно: марксизм прав, а все остальные -- дураки!
                                                                                             
А ведь курилка -- жив и сейчас: замени марксизм на что-то другое -- и наблюдай подобные явления сколько душеньке угодно! 
Little Elephant

Постоянно наталкиваюсь на цитаты Аму Мом

Узнал сегодня, что Аму Мом -- это Алёна Кравченко.
У неё есть публикации на Прозе:
https://www.proza.ru/avtor/aza0909
Мысли -- близкие к дзен-буддизму.
Может, всё это не слишком ново. Так что ж с того?! Суть всегда немного банальна. Мне это никак не мешает. :)
                                                       
Быть понятым - это отказаться "говорить о себе" и попытаться услышать (почувствовать, заглянуть в душу, сердце, ум) другого. Не оценивая, не осуждая и не соглашаясь.
Аму Мом
                                                                     
Всем нам не хватает вот этого: не оценивая, не осуждая и не соглашаясь.
Да пребудет с вами Сила!
Sagittarius

Медленно, но верно...


                                                                                                                           
Китайцы говорят: 我这个人走得很慢,但是我从不后退。
Перевод: Иду я медленно, но назад не поворачиваю!

А Конфуций говорил так:
不要紧,你慢慢走,只要你不停止
Неважно, что идёшь ты медленно, главное -- не останавливайся!

markfitus.ru
Little Elephant

Про поиск мотивации

Чота многие спрашивают: как найти мотивацию?
И чота многие объясняют, как её найти!
Но мотивация -- это то, что внутри человека. Во внешнем мире её искать не надо. Во внешнем мире могут быть стимулы. Но в конечном итоге появление мотивации -- загадка.
Это всё равно, что озаботится появлением желания. Вот, не хотите вы, к примеру, читать Фому Аквинского. И спрашиваете: ну как, как мне захотеть читать вот это всё??? Другие могут предложить вам свою мотивацию. Вы сами можете что-то понапридумать и вообразить. Но гарантии, что вам захочется прочитать Фому Аквинского вам дать никто не может. А даже если захочется -- то станете ли вы его читать? А даже если и станете, то прочтёте ли до конца или бросите? А даже если и не бросите, то пожалеете ли о потраченном времени?
Никто, никто этого наперёд не знает!
Увы. Всплакнём.
Little Elephant

Поспокойнее бы надоть...

Чота участились случаи нервной реакции в моём пространстве.
Что ни скажи -- в ответ: не учи меня! я сам с усам!
А никто и не учит!
Вот ещё!
Люди просто свою песню поют. Не хочешь -- не слушай, а врать не мешай! Ладно бы это касалось случаев, где рассказчик явно назидательные советы даёт. Дык нет. Рассказывает человек что-то в нейтральном ключе, а ему говорят: не нависай! я вот делаю по-другому! и впредь буду!
Ну дык! Делай, мил человек, как хочешь! Кто ж против?
* * *
Всё это из серии "то, что вы видите во мне -- это не моё, а ваше! моё я вижу в вас!"
И Спиноза был прав, когда говорил про слова Павла о Петре...
* * *
В общем, жара наверное... успокоится всё... утихомирится...
                                                                                 
UPD.
Да, и этот мой текст тоже говорит больше обо мне, а не о других. Ессно!
Это есличо... 
Hozhai

Про сомнения Конфуция

Одно из самых многозначных и парадоксальных высказываний Конфуция звучит так:  知者不惑 (智者不惑 ).  Что же тут парадоксального? Всё дело в иероглифе , который имеет слишком много значений, среди которых: волнение, сомнение, недоумение, растерянность, смущение, предположение, допущение, тревога, забота, подозрение, замешательство…  

В наших краях эту фразу часто переводят так: мудрый не знает сомнений. И именно этот перевод делает фразу парадоксальной. Ведь излишнюю самоуверенность принято приписывать как раз дуракам. Более корректные переводы, imho, таковы: мудрый не волнуется попусту, мудрый не знает растерянности.

В английском переводе парадоксов меньше, так как иероглиф традиционно переводят словом perplexity: The wise man has no perplexity.



На камне высечено полное высказывание:  知者不惑仁者不勇者不惧 , что означает: мудрый не знает растерянности, добродетельный не знает скорби, смелый не знает страха.
 
Little Elephant

Claritas Фомы Аквинского или некоторые трудности осознания красоты

Как-то раз Фома Аквинский заметил: Ad pulchritudinem tria requiruntur: integritas, consonantia, claritas (один из возможных переводов: для красоты требуются три элемента: целостность, гармония и ясность). С первыми двумя элементами этой нехитрой формулы разночтений случается немного. А вот с третьим компонентом – беда.

1. Некоторые предпочитают переводить claritas как «сияние», подразумевая свойство самого объекта.
2. Другие предпочитают говорить о «сиянии божественном», то есть о проявлении в объекте (и/или через него) божественных сил.
3. Стивен из романа Джойса утверждает, что «сияние, о котором говорит Аквинский, в схоластике – quidditas – самость вещи. Это высшее качество ощущается художником, когда впервые в его воображении зарождается эстетический образ».
4. Другие интерпретации ставят на первое место «ясность», и тем самым незамедлительно обращаются к сфере субъективных оценок. Ясность для кого? Ясность почему? Эти вопросы часто остаются без удовлетворительного ответа.
5. А почему бы для объяснения слова claritas не взять все эти аспекты в совокупности? – вопрошают пятые. А что это нам даст? – отвечают вопросом на вопрос скептики
.
По здравому размышлению проблема здесь заключатся в том, что Фома Аквинский вовсе не дал нам никакого объяснения относительно красоты. Он просто заменил одно непонятное слово (pulchritudo – красота, изящество) на другое не менее загадочное слово (claritas – ясность, сияние, блеск, слава). По сути он заявил, что красота очевидна для всякого, кто встретился с ней. Такая вот загогулина, мдя. 
Hozhai Cat

Как звали Гегеля? или Проверьте свою эрудицию!

Забавная штука: некоторые знаменистости известны практически только по фамилии. 
Не все, конечно. Но...
Вот, скажем, Пушкин -- ясно, что Александр Сергеевич. Дюма -- Александр. Кант -- Иммануил.
А знаете ли вы, как звали Гегеля?

Collapse )