hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Category:

О Зелёных Драконах, исполнении желаний и процветании

Как я давеча отмечал, в традиционном маджонге на игровой фишке «Зелёный Дракон» начертан иероглиф 發 [fā]. 
   

Картинки из Инета
   

Значение этого иероглифа (одно из): процветание, развитие. В Китае 發 частенько наносят на брелоки, сувенирную продукцию, амулеты и т.п. Можно просто хранить у себя соответствующую фишку маджонга на удачу. Можно повесить на стену каллиграфическое изображение этого иероглифа и ждать своего счастья. Вариантов много.
Входит этот иероглиф и в традиционное китайское поздравление: 恭喜發財 [gōngxǐ fācái]. К Новому году вполне подходит. Переводят это так: Желаю сказочно разбогатеть! или Желаю процветания!
   
Чего и всем в наступающем!
Tags: chinese, stories
Subscribe

  • Ко Дню Св. Валентина

    Напомнили мне давеча про неплохую короткометражку с Умой Турман.

  • 1001 ночь и Хамдамов

    После фильма Хамдамова решил перечитать известную сказку из 1001 ночи. Запощу её и сюда. Для памяти, и увеселения, и нравоучения, и осмысления, и…

  • А ещё посмотрел я...

    Мешок без дна Хамдамова. Артхаус. Эстетичный. Бывают такие книги, которые можно читать с любого места. И даже задом наперёд. Фильм Хамдамова…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments