hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Categories:

Про Халифа-аиста и латынь

Многие помнят, что волшебное заклинание в сказке Гауфа про Халифа-аиста звучало: мутабор.
Умудрённые опытом и многими знаниями читатели осведомлены, что это означает на латыни: изменюсь.
К этому остаётся лишь добавить, что mutabor — это Futurum I Indicativi Passivi (singularis I) от латинского глагола mutare.
* * *
Дочь вернулась с экзамена по латыни. Пятёрищу получила. 
Tags: events, lingua
Subscribe

  • Странности продолжаются...

    Сходил покидать мячик в баскетбольное кольцо. По пути до площадки наблюдал небывало большое число людей, улёгшихся на городских лавочках. Нет, это…

  • Вас что-то будоражит?

    Хорошее слово -- будоражить! В англомире для выражения некоего воодушевления и притока энергии часто говорят: I'm (so) excited! И думаю, что…

  • Хорошее видео про Фешина

    В Таос мне не попасть. Никак. Поэтому посмотреть очень интересно. «Живопись Николая Фешина, на мой взгляд, это не из области…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment