Китайские имперские чиновники никогда не самоназывались мандаринами. Впрочем, и Китай никогда не самоназывался ни Китаем (Катаем), ни Чином. Это всё европейские словечки.
Мандарин – португальский термин, опирающийся на санскритские корни. Благодаря португальцам, мы и слышим теперь повсеместно всю эту лингвистическую ахинею про китайских мандаринов.
А сами китайцы называли своих т.н. мандаринов гуанами 官(не донами, нет).
Мандарин – португальский термин, опирающийся на санскритские корни. Благодаря португальцам, мы и слышим теперь повсеместно всю эту лингвистическую ахинею про китайских мандаринов.
А сами китайцы называли своих т.н. мандаринов гуанами 官(не донами, нет).