hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Мультзагогулинки

Мультфильм The Lost Thing интересен ещё и мелкими чепуховинками.

Например, на логотипе Федеральной службы всякой всячины (The Federal Department of Odds and Ends) начертан девиз: sweepus underum carpetae. Это, конечно же, никакая не латынь, а искаженная английская идиома: to sweep something under the carpet (замести что-то под ковёр). Получается, девиз звучит как-то так: Прячем пыль под ковёр!

Или вот уличный лозунг-слоган: today is the tomorrow you expected yesterday (сегодня — то самое завтра, которое вы ожидали вчера).

А ещё там фигурирует забавная книжка: What miscellaneous abnormality is that? Field Guide, название которой я бы перевел как: А это ещё что за фигня? Практическое руководство.
Tags: animation, lingua, remark
Subscribe

  • В копилку цитат к выпускным процедурам

    Нужно жить всегда влюбленным во что-нибудь недоступное тебе. Человек становится выше ростом от того, что тянется вверх. Максим Горький. "Фома…

  • Цитата в копилку

    Из моей ленты. Старость — это такая штука, которая (это я понимаю по себе) рано или поздно заставляет пересматривать какие-то основы…

  • Часто цитируют ныне в моём пространстве...

    ...эти верные слова. Насколько помню, фраза “ Выше закона может быть только любовь, выше права - лишь милость, и выше справедливости - лишь…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments