В американской литературе сложилась забавная ситуация: мейнстримом стали называть то, что невозможно отнести к узкому жанру (genre), каким бы он ни был (триллер, комедия, исторический роман, сказка, притча, фантастика, гротеск, любовный роман, детектив… и прочая, прочая, прочая). Получается, американский литературный мейнстрим (АЛМ) – это как бы общий разговор за жизнь, эдакий сермяжный реализм.
Иногда говорят: в АЛМ важен не сюжет, а характеры. Это верно лишь отчасти.
Чтобы сохранить читабельность, АЛМ вынужден опираться на сюжет. Иначе читатель загрустит неизбывно, так как поймет, что буквы – в общем-то, ни о чём. На одних характерах текст не построишь! А если и построишь, то это будет текст, в котором форма доминирует над содержанием, то есть текст в большей мере будет литературно-художественный (literary), а не мейнстримный. Но сюжет в АЛМ не играет доминирующей роли. Он выполняет функцию инструмента, а не цели.
Это деление на genre, literary, and mainstream возникло, вроде как, с легкой руки Уильяма Дина Хоуэллса (1837-1920), «отца современного американского реализма».
При таком раскладе к мейнстриму (mainstream) можно отнести: «Идиота» Достоевского, «Дженни Герхардт» Драйзера, «Мать» Горького и т.п.
Соответственно, к жанру (genre) относятся произведения Вальтера Скотта, Конана Дойля, Ильфа и Петрова и т.д.
А literary – это, смею полагать, Джойс, Кафка, Платонов…
Забавно, что Britannica (как, впрочем, и многие другие энциклопедии) ничего не пишет о таком понимании мейнстрима в литературе США. Оттого и непонятки!
Забавно, но факт: такую же классификацию (mainstream, genre, literary) можно было ввести и в изобразительных искусствах. Но там такая штука не прижилась. Видать, не было своего Хоуэллса.
Ссылка по теме: http://www.sff.net/people/dtruesdale/wolverton1.htp