hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Хихунанкся

Продолжим разговор о тиграх...

У китайцев есть поговорка: Хихунанкся. Переводится это примерно так: тому, кто едет верхом на тигре, слезать с него – страшно.
Если ближе к оригиналу, то: на тигре путь держать – страшно с тигра слезать! (   骑虎难下 [qíhǔnánxià]  )
Смысл поговорки: иногда бросить опасное дело означает подвергнуть себя еще большей опасности.

Что ж, прокатимся! Куды ж деваться-то!
Tags: chinese, lingua
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments