hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Дарвинизм -- китайская интерпретация

Забавно, но слова "дворянин, вельможа" и "обезьяна" звучат по-китайски абсолютно одинаково: hou2 (2 указывает на второй, восходящий тон). 

Но на письме различия есть. Но небольшие:
и 
 
Tags: chinese
Subscribe

  • Что общего у Чехова и Брехта?

    Не претендуя на свет истины, осмелюсь обратить внимание на два аспекта. Чехов шибко печалился, когда «Вишнёвый сад» ставили в…

  • Страсти по Финнегану

    Повстречал отважного и загадочного человека, который прочитал «Поминки по Финнегану» Джойса. Мдя. Да, я в курсе, что в Инете выложена…

  • Упырь супротив вампира

    Мироздание иногда подкидывает ссылки на покинутые Жжурналы. Вот настигло интересное: Плотник супротив столяра - Обо всем в двух строчках — ЖЖ

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments