March 15th, 2009

Little Elephant

Тахинный -- странности дефиниции

Как известно, имеющаяся у нас в широкой продаже халва бывает или подсолнечной, или тахинной. Последнюю вернее и благостней было бы называть кунжутной, мдя.

В спросите, а что плохого в слове тахинный? Да, так... ничего особенного... Просто тахины -- это семейство насекомых отряда двукрылых. 

Воистину, во многих знаниях -- многие скорби.
Windmill

Новая коллекция

Как-то я уже собирал в ЖЖ песни о снеге
Теперь вот новую коллекцию собирать принялся: позитивные песни. Конечно, речь идёт о моём личном понимании позитива. 

Открывают коллекцию две песни:

1. No Woman No Cry. Если память не изменяет мне, это произведение Боба Марли. Но мне она больше нравится в старом-добром исполнении группы Boney M.

(Тут недавно в ленте мелькнул чей-то пост, в котором говорилось, что автор поста всегда думал, что название этой песни переводится как: нет женщины -- нет и повода для огорчений. Это, конечно, very funny. ) 

2. И всё-таки мы победили в исполнении Олега Борисова. Это песня из фильма По главной улице с оркестром.