hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Categories:

Ах, мой милый Августин... ах, мой дорогой...

В английском языке Dear перед именем звучит не столь сердечно, как в русском. Практически, это эквивалент нашему уважаемый. А в русском этикете уважаемый -- это довольно формальное слово. Dear всё же -- немного другое дело! Dear Juan Manuel! Dear Sandra! Чуток восприятие другое!

Я стал за собою замечать, что когда я пишу иностранным студентам, используя слово Dear, невольно в наш диалог проникает какая-то неземная теплота. Как-то, в контексте событий, больше человечности ощущается. По сравнению с русским уважаемый. А русской преписки у меня тоже -- выше крыши!
Вот! 
Tags: crisis, imho, lingua
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments