Наблюдая текущий катаклизм, вспомнил словечко fubar из фильма «Спасти рядового Райана».
Есличо:
1. Fubar (foobar) — это искажённое немецкое слово furchtbar (ужасный).
Есличо:
1. Fubar (foobar) — это искажённое немецкое слово furchtbar (ужасный).
2. FUBAR — это сокращение, которое всяк трактует в меру своего остроумия. Погуглите, если интересно!
Появился повод пересмотреть этот фильм ещё разок.
Вот несколько цитат оттуда. К нынешней ситуации они все вполне применимы.
===================
— Sir, I just… I don't have a good feeling about this one.
— When was the last time you felt good about anything?
===================
— Seargeant, we have crossed some strange boundary here. The world has taken a turn for the surreal.
— Clearly, but the question still stands.
==================
— Some time we might look back on this and decide that saving Private Ryan was the one decent thing we were able to pull out of this whole god-awful, shitty mess.
==================
* * *
Да уж. Когда-нибудь мы вспомним это — и не поверится самим!
Хорошее, кстати определение для слова FUBAR: god-awful, shitty mess.
==================
* * *
Да уж. Когда-нибудь мы вспомним это — и не поверится самим!
Хорошее, кстати определение для слова FUBAR: god-awful, shitty mess.