Некоторые недоумевают: а как правильнее?
Китайцы используют иероглиф 鼠 и для мыши, и для крысы. Если хочется подчеркнуть, что речь идёт всё же о зверушеньке покрупнее, к иероглифу 鼠 добавляют ещё какой-либо иероглиф. Самый простой вариант — 大鼠 (большая мышь). Ожидаемо, да.
Посмотрел уж заодно, как китайцы называют компьютерную мышь. Вот так: 鼠标 (то есть, нечто мышеобразное).
Интересно, называет ли кто-то где-то компьютерную мышку крыской?