hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Category:

Мыши и крысы

Чаще всего наступивший (хотя и не вполне) год называют Годом Крысы. Реже -- Годом Мыши.
Некоторые недоумевают: а как правильнее?
Китайцы используют иероглиф и для мыши, и для крысы. Если хочется подчеркнуть, что речь идёт всё же о зверушеньке покрупнее, к иероглифу добавляют ещё какой-либо иероглиф. Самый простой вариант — 大鼠 (большая мышь). Ожидаемо, да.
Посмотрел уж заодно, как китайцы называют компьютерную мышь. Вот так: 鼠标 (то есть, нечто мышеобразное).
Интересно, называет ли кто-то где-то компьютерную мышку крыской?
Tags: events, lingua
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments