hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Китайское и-го-го!

У китайцев сяосяо 萧萧 используется для звукоподражания и ветру, и дождю, и ржанию лошадей, и шуршанию листвы.
Фактически это и-го-го, кап-кап, фью-фью, шур-шур и прочее в одном флаконе!
* * *
Надо будет внедрить эту фразу в свою практику.
В силу её многозначности означать она может что угодно. Как ку в кин-дза-дзе!
Tags: chinese, lingua
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments