И вот тут случилась у нас Вторая Московская биеннале современного искусства. Да.
Однако хочется спросить: а почему биеннале у них {у нас?} женского рода, а? Вроде академический орфословарь трактует так:
биеннале и бьеннале, нескл., м. (фестиваль) и ж. (выставка)
То есть в данном случае разумней говорить про Второй московский биеннале. Хотя и это странно. Я ещё понимаю: крепкий кофе. Ну, так это от старорежимного кофий, да. А биеннале-то у них с какого перепугу оказалось м/ж? Ребус, ей-ей. Кроксворд!
А, может это подарок к восьмому марта? Биеннале женского рода!
Ну, как бы там ни было, с праздником вас, прекрасные дамы! Всех благ!
Про женский род
-
Американские учёные не отстают от английских коллег
Читаю в ленте: Американские ученые пришли к выводу, что картошку можно есть даже, если человек стремится похудеть. При этом нужно только…
-
Продуктово-лингвистическое
Многие, когда слышат выражение крепкий орешек, сразу вспоминают фразу die hard. Издержки среды обитания, мдя. Я, когда прочитал про…
-
Атрибутивные экзерсисы
Вот у Антона Носика народ упражняется в ответе на вопрос: Why did Virginia blush? А, по мне, простые атрибутивные ремарки не имеет смысла…
- Post a new comment
- 0 comments
- Post a new comment
- 0 comments