hozhai (hozhai) wrote,
hozhai
hozhai

Драматизм жизненно важных поворотов невероятно тих...

Посмотрел фильм по книге Паскаля Мерсье «Ночной поезд на Лиссабон». Саму книгу пытался читать, но не осилил. Вот, пожалуй, с этим из этой книги согласен:  
                                                           
Заблуждение думать, что решающие моменты жизни, навсегда меняющие ее привычное течение, должны быть исполнены эффектного, кричащего драматизма, эдакий выплеск душевных порывов. В действительности драматизм жизненно важных поворотов невероятно тих. Он имеет так мало общего с грохотом взрыва, столбом пламени или извержением лавы, что поворот — в тот момент, когда он совершается — остается подчас даже незамеченным. Если он начинает свое революционное действие и заботится о том, чтобы жизнь облеклась в новый свет или получила совершенно новое звучание, то делает это безмолвно. И в этом дивном безмолвии его особое благородство.
                                                                         
Верно подмечено. Правда, насчёт благородства… не уверен…
Tags: books, films, quotes
Subscribe

  • Человек еды

    Вчера проходил мимо московской пищеточки 吃货. Первый иероглиф -- еда. Второй -- болван. Всё вместе -- любитель поесть. :)))))

  • Пишем "Надежда" по-китайски

    По-китайски надежда будет: 希望 Первый иероглиф — это глагол надеяться. Второй иероглиф — это глагол ожидать.

  • Второе (а может, и третье) наступление

    По солнечному календарю астрологический китайский НГ наступил 4 февраля (3-го ближе к полуночи). А по лунному -- сегодня празднуем, да! Наполним…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments